Prevod od "bylo osobní" do Srpski


Kako koristiti "bylo osobní" u rečenicama:

Ne, kdybych chtěl, aby to bylo osobní, tak řeknu, že jsi znuděná paninka, která si hraje na aktivistku, když mají obchody na 5th Avenue zavřeno.
Da sam hteo, nazvao bih te smorenom sponzorušom koja se igra aktivista kad ne rade butici.
Pro mě to bylo osobní a pro pana Calhouna obchodní.
Lièno je za mene. a posao za g.Kalhunea.
Ale pro mě to bylo osobní.
Ali za mene je to bilo lièno.
Rád bych se na ty hlášení podíval, zjistil, jestli Rhimes byl cíl kvůli tomu, že byl u 23. ulice nebo to bylo osobní nebo...
Hteo bih da pogledam te izveštaje, da vidim da li je Rhimes bio meta kao èlan bande ili je lièno.
Jestli máme pravdu tak tohle bylo osobní.
Ako smo u pravu, ovo je bilo lièno.
Ne, tohle nebyla dohodnutá práce, tohle bylo osobní a násilné.
Ne, to nije bilo plaæeno ubistvo, bilo je lièno i nasilno.
To bylo osobní, jen mezi námi.
To je osobno izmeðu njega i mene.
Slyšel jsem, že to pro tebe bylo osobní.
Èuo sam da je ovo za tebe osobno.
Říkáš to, jako by to bylo osobní.
Направио си да то звучи тако лично.
Až dosud si vybíral jen lidi kteří zamýšleli odjet, ale z nějakého důvodu to u vaší matky bylo osobní.
Sada, sve do sada, je birao samo ljude koji su pokušavali otiæi, ali iz nekog razloga, sa tvojom majkom, je bilo osobno.
Nicku, to mi říká, že to bylo osobní.
Sve me ovo navodi da pomislim da je u pitanju nešto lièno, Nick.
Začínám si myslet, že to bylo osobní.
Poèinjem da sumnjam da je ovo bilo lièno.
Chci tím naznačit, že to bylo osobní a taky to nechceš s kde kým probírat v tomhle království hororu.
Samo kažem da je to nešto osobno, a ja sam mislila da ne želiš razgovarati o tome u ovom malom duæanu užasa.
Nebylo třeba, aby to bylo osobní.
Nije bilo potrebe da to uèinim liènom stvari.
Pokud jsi chtěla, aby to bylo osobní, tak jsi měla okrást mě.
Da si htjela da ovo ostane meðu nama, trebala si samo mene opljaèkati.
Ale on se vrátil, aby ho zabil. Jako by to bylo osobní.
Ali vratio da će ga ubiti kao da je osobno.
Když jsi ty vytáhnul smrt mé kočky, bylo osobní.
To što si spominjao o smrt moje maèke, to je bilo osobno.
Chováte se, jako by to bylo osobní.
Ponašaš se kao da je ovo lièno.
Co jsi dělal ty, bylo osobní.
Ovo što si radio je bilo osobno.
Jenom jsem chtěl, aby to bylo osobní.
Hteo sam da imamo malo privatnosti.
Myslel jsem, že to bylo osobní, ne obchodní.
Mislio sam da si rekao da je osobno, ne poslovno.
Je to pěkný binec, takže to bylo osobní.
Неуредно је, што значи да било емоционално.
Ne, pochybuji, že to bylo osobní.
Ne verujem da je to bilo lièno.
Indikuje že měla nechráněný sex, z čehož vyplývá že to bylo osobní nikoliv z povinosti.
Indicija je da je imala nezaštiæen seks što ukazuje da je bilo liène prirode da to nije bila poslovna obaveza. - Imala je deèka.
Chtěl jsem, aby to bylo osobní.
Hteo sam da ti lièno dam.
Kvůli přímé, intimní povaze vražd jsme se domnívali, že to bylo osobní.
Zbog intimne prirode ubistava, mislili smo da je bilo lièno.
Camilla Marksová po vás šla, jako by to bylo osobní.
Deluje kao da vas je Kamila lièno napala.
Že to bylo osobní, že vrah proti oběti něco měl.
Da je bilo lièno. Da je ubica imao nešto protiv žrtve.
Nemůžete totiž učit chirurgy, aniž by to pro vás bylo osobní.
U pravu ste. Ne možete da obučavate hirurga a da ne uključite i svoja lična osećanja.
To bylo osobní, tohle je úplně něco jiného.
Pa, to je bilo lièno. Ovo je potpuno nešto drugo.
0.62097501754761s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?